新通法語課堂:未完成過去時(shí)VS復(fù)合過去時(shí)
在法語中,Imparfait 和 Passé Composé 可以說是描述過去動(dòng)作中的兩個(gè)非常重要的時(shí)態(tài)。我們已經(jīng)分別對(duì)這兩個(gè)時(shí)態(tài)進(jìn)行了講解。首先我們?cè)俸?jiǎn)單地復(fù)習(xí)一下。
在法語中,Imparfait 和 Passé Composé 可以說是描述過去動(dòng)作中的兩個(gè)非常重要的時(shí)態(tài)。我們已經(jīng)分別對(duì)這兩個(gè)時(shí)態(tài)進(jìn)行了講解。首先我們?cè)俸?jiǎn)單地復(fù)習(xí)一下。
一、構(gòu)成:
復(fù)合過去時(shí):avoir/être+ 動(dòng)詞的過去分詞
未完成過去時(shí):nous人稱直陳式現(xiàn)在時(shí)的變位去掉詞尾ons,分別加ais,ais,ait,ions,iez,aient。
二、語法意義:
復(fù)合過去時(shí) Le Passé Composé:表示過去已經(jīng)完成的或瞬間性的動(dòng)作。
未完成過去時(shí) L’imparfait:表示過去有延續(xù)性、重復(fù)性的動(dòng)作,或過去一段時(shí)間內(nèi)的狀態(tài)。
可是,小伙伴在做練習(xí)的時(shí)候,有時(shí)還是無法快速判斷,到底應(yīng)該用哪個(gè)。今天,就讓我們徹底揭開這層面紗吧!>>直接在線咨詢
1. 復(fù)合過去時(shí)強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的完成,未完成過去時(shí)強(qiáng)調(diào)過去的狀態(tài)
我們上次已經(jīng)提到過這一點(diǎn),區(qū)分:
Il a mangé. 他吃過飯了。
Il mangeait. 他那時(shí)正在吃飯。
2. 復(fù)合過去時(shí)表示瞬間發(fā)生,連續(xù)性的動(dòng)作;未完成過去時(shí)表示過去習(xí)慣性,延續(xù)性的動(dòng)作。(一般情況下,d'abord, puis, ensuite, alors, enfin... 等表連續(xù)動(dòng)作的副詞后用復(fù)合過去時(shí))如:
Elle a passé une belle journée avec son mari. D'abord, ils ont visité Le Musée du Louvre, ensuite, ils ont profité d'un bon restaurant, enfin,ils ont fait des courses.
她和他丈夫度過了美好的一天。他們首先去參觀了盧浮宮,然后去吃了一頓大餐,最后還去購(gòu)物了。(這里的動(dòng)作是連續(xù)的,所以用passé composé)
Tous les jours, il allait au bureau à dix heures.
以前他每天都十點(diǎn)去上班。(這里是表示習(xí)慣性,每天重復(fù)的動(dòng)作,所以用imparfait)
3. 復(fù)合過去時(shí)可以表示動(dòng)作“突然發(fā)生”;未完成過去時(shí)可表示動(dòng)作的“同時(shí)或正在進(jìn)行”。
(tout à coup, soudain, brusquement等表示“突然”的副詞短語后用復(fù)合過去時(shí)),如:
J'étais en train de cuisiner quand tu m'a téléphoné.
你給我打電話時(shí)我正在做飯。(做飯是正在進(jìn)行的動(dòng)作,打電話時(shí)突然的動(dòng)作)
Il dormait alors que sa soeur faisait des exercices.
那時(shí),他正睡覺,他姐姐正在做作業(yè)。(兩個(gè)動(dòng)作是同時(shí)進(jìn)行的) >>預(yù)約新通法語學(xué)習(xí)培訓(xùn)班
4. 復(fù)合過去時(shí)動(dòng)作發(fā)生有明確的時(shí)間,未完成過去時(shí)中動(dòng)作發(fā)生時(shí)間不明確。
Hier, Marie est allé à l'école à 9 heures.
昨天瑪麗九點(diǎn)去的學(xué)校。(時(shí)間明確)
Aujourd'hui, il fait beau ,mais hier, il pleuvait.
今天天氣很好,但是昨天一直下雨。(時(shí)間不明確,不知道昨天多久下的雨)
Hier, il a plu pendant 3 heures : de 3 heures à 6 heures de l'après-midi.
昨天下了三小時(shí)的雨,從下午三點(diǎn)一直下到下午六點(diǎn)。(時(shí)間明確)
5. 未完成過去時(shí)表原因,復(fù)合過去時(shí)表結(jié)果。
Hier, il plevait, on a dû rester à la maison.
因?yàn)樽蛱煜轮,所以我們只好待在家里?下雨是原因,待在家是結(jié)果)
為了方便大家記憶,我們可以總結(jié)性地看一下如下的表格:
好的,那么相信細(xì)致的講解,大家已經(jīng)非常透徹地了解了這兩個(gè)時(shí)態(tài)的差異了。希望大家再遇到類似的題目時(shí),都能夠做對(duì)哦~
相關(guān)專題推薦:
還想了解更多“法語學(xué)習(xí)”的信息,你可以進(jìn)入【2019歐洲留學(xué)完全指南】熱門留學(xué)資訊一手掌握!
撥打400-618-8866或【點(diǎn)擊咨詢】,得到新通留學(xué)顧問詳細(xì)專業(yè)的解答!
點(diǎn)擊【在線留學(xué)評(píng)估】免費(fèi)評(píng)測(cè),提前了解留學(xué)實(shí)力!
-
有疑問在線咨詢老師
咨詢時(shí)間:9:00-23:00
非咨詢時(shí)間也可留言 -
400-618-8866
請(qǐng)撥打電話咨詢咨詢時(shí)間:9:00-23:00