九把刀的影片—那些年我們一起追過(guò)的女孩又名You are the apple of my eye,在這部電影開播之前,很多人都把“apple”當(dāng)蘋果來(lái)理解,來(lái)看看,還有哪些與水果蔬菜相關(guān)的英文短語(yǔ)被我們誤解了?
在致青春的熱潮里,我們忘不了這樣一部電影,由中國(guó)臺(tái)灣導(dǎo)演九把刀出品的影片——那些年我們一起追過(guò)的女孩又名You are the apple of my eye,在這部電影開播之前,很多人都把“apple”當(dāng)蘋果來(lái)理解,這就是大錯(cuò)特錯(cuò)啦~其實(shí)在實(shí)際生活中還有很多類似的水果蔬菜的英文短語(yǔ),來(lái)看看你是不是理解對(duì)了?
1.Apple 蘋果
1)apple of one's eye:to be one's favorite掌上明珠;心愛(ài)物
eg. She is the apple of her father's eye.她是她父親的掌上明珠。
2)Big Apple:New York 大蘋果城(即紐約)
eg. I live in the Big Apple.我住在大蘋果城。
3)comepare apples and oranges (to):to compare two things that simply cannot be compare. 比較兩個(gè)無(wú)法相比的事物
eg. That's ridiculous. Now you're comparing apples and orange. 真可笑。你是在那兩種無(wú)法相比的東西作比較,就好像蘋果和桔子。
“How do you like the apples?”:“What do you think of that?”
*注:這是對(duì)某種冒犯性行為做出報(bào)復(fù)后說(shuō)的話。
2.Banana(香蕉)
1)bananas:to be crazy 發(fā)瘋的,神經(jīng)錯(cuò)亂的
eg. That guy's bananas! 那家伙真是瘋了!
*注意:to go bananas:
1.to become crazy發(fā)瘋,神經(jīng)錯(cuò)亂
eg. I'm so bored and I'm going bananas.我厭煩的要死,都快發(fā)瘋了。
2.to become wild with anger狂怒,氣得發(fā)瘋
eg. She went bananas when she found him cheating。她發(fā)現(xiàn)他欺騙時(shí)氣得要命。
2) play second banana (to):to be second choice第二選擇,次要人物
eg. I always play second banana to her。我總是做她的后補(bǔ)。
3)top banana: main boss領(lǐng)袖,頭頭,大老板
eg. He's (the) top banana in this company。他是這家公司的大老板。
3.Bean (豆)
1)bean brain: idiot 白癡,笨蛋
eg. He is such a bean brain。他是個(gè)大笨蛋。
2)beans about sth. (not to know):not to know anything about sth.對(duì)某事物一無(wú)所知,一竅不通
eg. I don't know beans about computers。我對(duì)電腦一竅不通。
*注意:此詞語(yǔ)只有否定形式,“to know beans about sth。”這種說(shuō)法不存在。
3)Bean Town: Boston, Massachusetts 豆城【指波士頓市】
*注:波士頓市以其特產(chǎn)烘豆而聞名。
4.Beet(甜菜)
beet red (to be):to be extremely red from blushing, embarrassment, etc.[因窘迫,羞愧等]臉紅
eg. She was so embarrassed that she turned beet red。他窘迫得滿臉通紅。
5.Cabbage(洋白菜,甘藍(lán)菜)
cabbage: money錢,金錢
*注:這個(gè)詞語(yǔ)盡管已不在常用,但偶爾也會(huì)在老影片或玩笑中聽到。
6.carrot(胡蘿卜)
dangle a carrot in front of someone : to tempt someone with an unobtainable offer開空頭支票[以實(shí)踐不了的諾言誘惑某人]
eg. The boss told me if I perform. well on the job, we’ll talk about a salary increase next year. But I think he's just dangling a carrot in front of me。老板告訴我,如果我工作表現(xiàn)出色,明年加工資就有商量了。但我想他這不過(guò)是開了一張空頭支票。
7.Cauliflower(花椰菜,菜花)
cauliflower ears: swollen ears usually resulting from a boxing match[拳擊運(yùn)動(dòng)員因多次受擊而腫起的]開花耳朵
eg. That boxer has cauliflower ears。那位拳擊運(yùn)動(dòng)員的耳朵被打開花了。
8.Cherry(櫻桃)
bowl of cherries (to be a ):to be wonderful 精彩的,絕妙的
eg. Life isn't always a bowl of cherries。生活并不總是美好的。
9.Corn (谷物;谷粒)
“For corn sake!”:“Oh, my goodness!” “噢,天哪!”
*注:這個(gè)詞語(yǔ)雖然已相當(dāng)過(guò)時(shí),但中老年人仍在使用。
1)corn :n .melodrama, overemotional drama情節(jié)劇;感情表現(xiàn)夸張的戲劇
eg. What a bunch of corn! 這一連串的情節(jié)劇真精彩啊!
adj .melodramatic 情節(jié)劇的;夸張的
eg. That movie was so corny! 這部電影表現(xiàn)得太夸張了!
2)cornball: adj. ridiculous 荒唐的,可笑的
eg. Where did you buy that cornball hat? 你從哪兒買來(lái)那頂滑稽的帽子?
10.cucumber(黃瓜,胡瓜)
cool as a cucumber (to be):to be calm and composed 十分冷靜,鎮(zhèn)定自如
eg. Although he's guilty of the crime, he is surely as cool as a cucumber.盡管他犯了罪,卻還是那么鎮(zhèn)定自如。
咨詢時(shí)間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時(shí)間也可留言
咨詢時(shí)間:8:00 ~ 24:00
根據(jù)您提供的信息
新通留學(xué)專業(yè)顧問(wèn)將為您制定專屬選校方案
請(qǐng)保持手機(jī)暢通,注意接聽來(lái)電
想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過(guò)以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點(diǎn)擊【立即咨詢】 ,我們會(huì)有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機(jī)會(huì)。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個(gè)人信息
近期活動(dòng)