很多學生抱怨因為沒有在外國的環(huán)境中學習英語,所以寫不出很地道的英語作文,因此托福寫作時出現(xiàn)Chinse-Englinsh的句式錯不在自己。這種想法明顯是錯誤的。越是這樣的狀態(tài),就越應該拿優(yōu)秀的外國文章來做對比和研究,找出那些好的文章中地道的“點”,在哪里,并進行運用。名詞化和諺語的運用就是這樣兩個點。
很多學生抱怨因為沒有在外國的環(huán)境中學習英語,所以寫不出很地道的英語作文,比如托福寫作時出現(xiàn)Chinse-Englinsh就錯不在自己。這種想法明顯是錯誤的。越是這樣的狀態(tài),就越應該拿優(yōu)秀的外國文章來做對比和研究,找出那些好的文章中地道的“點”,在哪里,并進行運用。名詞化和諺語的運用就是這樣兩個點。
曾經(jīng)一個針對中國幾所頂尖大學的優(yōu)秀作文的調(diào)查顯示,20 篇優(yōu)秀作文中名詞化的使用頻率為7%-8;而同時選用的20 篇英語國家學生的英語作文,其名詞化的使用頻率為10%-15%?梢娒~化在英語行文中的經(jīng)常性,而這點也恰好是很多中國學生忽略的一個點。名詞化的行文不僅能讓文章更學術(shù)化,更能彰顯地道的意味。那么哪些情況下需要進行“名詞化”呢?
A 謂語動詞的賓語部分
原句:I do not know either what she meant or what he intends.
名詞化:I do not know either her meaning or his intentions.
B 結(jié)合被動形式
原句:If people decide without enough persuasive information,...
名詞化:If a decision is made without enough persuasive information,...
C 取代諸如從句中“the fact that”的用法
原句:The fact that I denied what he accused me of impressed the jury.
名詞化:My denial of his accusations impressed the jury.
更好的名詞化:a. When I denied his accusations, I impressed the jury.
b. In denying his accusations, I impressed the jury.
D 名詞化部分用在there is/are的后面
原句:We demand that the government stop taxing entertainment.
名詞化:There is a demand for an end to taxation on entertainment.
原句:The floods considerably eroded the land.
名詞化:There was considerable erosion of the land from the floods.
另一個能讓文章彰顯地道氣息的方法就是諺語的使用。短小而精悍的諺語通常都是用簡單通俗的話來反映深刻的道理,閃耀著人民大眾的智慧。
Happiness takes no account of time,
歡樂不覺時光過。
Virtue is her own reward。
為善最樂。
Small gains bring great wealth。
小益聚大財,薄利成巨富。
Suspicion is the poison of true friendship。
猜疑傷害莫逆之交。
Speed is the soldier‘s asset。
兵貴神速。
Sweet discourse makes short days and nights。
言語投機恨時短。
Soft words butter no parsnips。
畫餅充饑。
Set a thief to catch a thief。
以毒攻毒。
Well fed, wed bred。
衣食足,知榮辱。
Laugh at your ills, and save doctors‘ bills。
生病不憂慮,節(jié)省醫(yī)藥費。
Sloth is the key of poverty。
惰能致貧。
Among the blind the one eyed man is the king。
山中無老虎,猴子稱大王。
To err is human。
犯錯是人之常情。/ 人誰無過。
You can‘t judge a book by its cover。
不能以外表來判斷本質(zhì)。/ 不要以貌取人。
Gut no fish till you get them。
勿操之過急 。
當然,名詞化和諺語也不是用的越多越好,運用這兩點的時候一個語法不能出錯,另一個就是不要“畫蛇添足”,過渡運用。
咨詢時間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時間也可留言
咨詢時間:8:00 ~ 24:00
根據(jù)您提供的信息
新通留學專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請保持手機暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點擊【立即咨詢】 ,我們會有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預約,預約獲取定制學習方案的機會。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個人信息
近期活動