學(xué)了多年英語(yǔ),張口想說時(shí)卻一時(shí)忘詞,腦袋空白。書本上學(xué)過的語(yǔ)法詞匯在生活中根本用不上,到了該補(bǔ)充實(shí)用英語(yǔ)的時(shí)候了。
有些單詞我們已經(jīng)熟悉的不能再熟悉了,例如,cool,word和high, 但是它們的地道俚語(yǔ)用法你真的get到了嗎?跟小編來學(xué)習(xí)一下這些單詞的俚語(yǔ)用法吧,分分鐘讓你的口語(yǔ)高逼格,趕緊學(xué)起來吧!
Cool
原義:涼風(fēng)習(xí)習(xí)凍到腿抖,字面上cool這個(gè)詞是在形容溫度低。
作為俚語(yǔ):你們經(jīng)?梢月牭矫绹(guó)人說話的時(shí)候用到這個(gè)詞,無論你說了啥人家都夸cool……這里cool作為形容詞和awesome是等義的——你覺得某件事,某個(gè)人棒呆了,都可以這么說。
當(dāng)然了,cool也有保持冷靜的意思,我很淡定,一切都沒問題。
【例句】
That Captain America movie was so cool!
那部《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)》電影真是棒呆了!
Don’t worry, I’m cool.
別擔(dān)心,我ok的。
Swag
原義:Swag指的是一叢垂花,花環(huán),懸掛飾物。也用于指代偷來的東西,贓物。
作為俚語(yǔ):還在夸別人handsome,good-looking已經(jīng)過時(shí)了!快用新潮swag裝點(diǎn)你的詞匯庫(kù)!夸人家?guī)浉缇哂幸环N新潮酷炫性感的style,就用上swag吧!
【例句】
I’ve got more swag than you do.
我比你更酷!
Bae
作為俚語(yǔ):這個(gè)詞是由baby/babe簡(jiǎn)化而來(老外說英語(yǔ)是多么偷懶= =),是對(duì)男票/女票愛稱,相當(dāng)于什么寶貝兒啦,甜心啦,親愛的啦(注意語(yǔ)氣充滿愛意,深情款款)。
【例句】
I can’t wait to see you, Bae.
寶貝兒我真是等不及見你了。
High
原義:物理距離,位置很高。比如我們常說的“山太高了(the mountain is too high)”。
作為俚語(yǔ):情緒很高漲很激動(dòng)的時(shí)候我們形容那個(gè)人“嗨”(high)了,形容某人高興過頭了。
【例句】
I’m so high I can’t even think clearly.
我太高興了,腦子都不轉(zhuǎn)了。
Thirsty
原義:口渴了想喝點(diǎn)什么。
作為俚語(yǔ):Thirsty的用法就廣了,用于形容你對(duì)某樣?xùn)|西真的是孤注一擲的想要!想要!真的很想要啊啊啊啊!
【例句】
I’m really thirsty for that new iPhone.
人家真的很想要新款iPhone,想要得要SHI了。
Low key
作為俚語(yǔ):這個(gè)詞組和key真的沒有半毛錢關(guān)系。作為一種約定俗成的表達(dá),low key表示對(duì)某件事沉默不語(yǔ)、保持秘密、謹(jǐn)言慎行。
【例句】
Rihanna and Leonard DiCaprio are keeping their relationship low key.
蕾哈娜和萊昂納多保持著地下戀情。
Slay
原義:殺死,等同kill。
作為俚語(yǔ):意思又一次大相徑庭了。和殺殺殺毫不相關(guān)的,如果你做的什么事情很驚人很了不起,你也可以用上slay。
【例句】
Lady Gaga’s ‘Edge of Glory,’ slay!
嘎嘎姐的《Edge of Glory》棒呆!
Word
原義:一堆字母組成的單詞,你說的每句話都是由單詞組成的。
作為俚語(yǔ):俚語(yǔ)中word=I agree。
【例句】
You and your spouse do not have to agree on politics.
你和你的配偶不必在政治上保持一致。
Word!
說得對(duì)!
Ship
作為俚語(yǔ):把“船”這個(gè)釋義從腦中刪掉,作為俚語(yǔ)的ship常常被人用作支持某對(duì)影視劇里的CP。而且這樣的CP往往是有縮寫的,比如說《美國(guó)隊(duì)長(zhǎng)2》里冬兵和美隊(duì)的友(ji)情(qing)讓冬盾/盾冬成為了年度最熱CP。假如說這會(huì)兒你支持盾冬(stucky,SteveXBucky縮寫),你就可以這么說:
【例句】
I ship Stucky.
我看好盾冬。
Dead/Died
原義:死翹翹。我的狗死了(My dog is dead)。
作為俚語(yǔ):Dead/Died在俚語(yǔ)里就是比較幽默的用法了。如果某件事情對(duì)于你來說“太過了”(沖擊力太強(qiáng),激動(dòng)得失血過量),你就可以用上這個(gè)詞。
【例句】
I just saw Chris Evens’s new photo, I died.
我剛剛看到美隊(duì)甜心克里斯•埃文斯的新硬照了嚶嚶嚶!這個(gè)世界再?zèng)]有我……
以上單詞的俚語(yǔ)讓你大開眼界了吧,在口語(yǔ)中用上這些單詞,肯定讓你的口語(yǔ)提升一個(gè)檔次。讓你的口語(yǔ)更加地道,請(qǐng)繼續(xù)關(guān)注新通教育網(wǎng)站,學(xué)習(xí)更多實(shí)用口語(yǔ)吧。
獲取更多的實(shí)用口語(yǔ)內(nèi)容,歡迎咨詢?cè)诰老師或撥打新通教育免費(fèi)熱線。
咨詢時(shí)間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時(shí)間也可留言
咨詢時(shí)間:8:00 ~ 24:00
根據(jù)您提供的信息
新通留學(xué)專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請(qǐng)保持手機(jī)暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點(diǎn)擊【立即咨詢】 ,我們會(huì)有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機(jī)會(huì)。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個(gè)人信息
近期活動(dòng)