AI搜索累計解答了位高考生的升學(xué)問題

咨詢時間:8:00~24:00 400-618-8866

您的位置: 首頁> 考培資訊> 雅思> 閱讀> 雅思閱讀備考:九大神翻譯盤點

雅思閱讀備考:九大神翻譯盤點

關(guān)鍵字  雅思 雅思閱讀 翻譯 英語翻譯 雅思考試
2015-01-21 來源:互聯(lián)網(wǎng) 作者: 閱讀量: 手機閱讀

導(dǎo)讀

都說翻譯是第二次創(chuàng)作,所以翻譯的好壞真的很關(guān)鍵。下面小編為大家盤點了九大神翻譯,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。關(guān)注新通外語網(wǎng),或撥打免費電話400-618-0272,獲取第一手英語考試資訊。

都說翻譯是第二次創(chuàng)作,所以翻譯的好壞真的很關(guān)鍵。下面小編為大家盤點了九大神翻譯,供同學(xué)們參考學(xué)習(xí)。關(guān)注新通外語網(wǎng),或撥打免費電話400-618-0272,獲取第一手英語考試資訊。

1、最糾結(jié)翻譯

Asia is four times larger than Europe.

亞洲是歐洲的四倍大/亞洲比歐洲大三倍。

【點評】最讓眾親顛覆世界觀價值觀的翻譯大概就是這句話了。到底是幾倍?傻傻分不清楚!相信大家的高中老師們絕對都有各種說法。小編來糾正你的人生觀:N times as large as 和 N times larger than 意思相同!

2、最形象翻譯

peanut-buttering 形容把時間、金錢、精力同時放在幾件事上,結(jié)果卻一事無成。

Google should create fewer products and make less investments. They are doing too much and peanut-buttering everything.

谷歌應(yīng)該少研發(fā)些新產(chǎn)品,少做些投資。他們做得太泛了, 結(jié)果會一事無成。

【點評】涂花生醬的動作被形象吸收并隱喻得使用成形容一事無成的作為,超形象!

英語基礎(chǔ)差,單詞拼寫常常出錯?    咨詢新通英語名師,尋求穩(wěn)步提升英語成績的方法!

【免費咨詢熱線:400-618-0272】

3、最有愛翻譯

There you are. I've been looking for you forever.

翻譯成"原來你在這兒啊,我一直找你來著"很平淡無奇?美劇字幕組的詩意翻譯版本來了:

【點評】美劇字幕組一直是神一般的存在(如《生活大爆炸》不時出現(xiàn)的驚句),宋朝詞人辛棄疾的名句被拿過來使用,真的很有愛。

4、最簡約翻譯

娘娘您是人中之鳳,奴婢只是常鱗凡介,試問又怎能猜得到娘娘的蕙質(zhì)蘭心呢?

You're so distinguished, but I'm just an ordinary person. I'm incapable of getting even a hint of what you're thinking.

【點評】精簡才是硬道理!人中之鳳、常鱗凡介、蕙心蘭質(zhì),與其用又長又蹩腳的短語破壞句子的完整性,倒不如用簡單又準確的單詞來表達。要是用這句英語翻回漢語,應(yīng)該莫有大神能翻出人中之鳳、常鱗凡介、蕙質(zhì)蘭心吧?

5、最出人意料翻譯

They went away as wise as they came. 他們一無所獲。

【點評】看到這句話,先驚訝,再遲疑,然后疑惑,最后恍然大悟,心里默念:真是夠毒舌。

6、最文藝翻譯

Someone like you 另尋滄海

You'd know, how the time flies. Only yesterday, was the time of our lives.

莫道荏苒流歲月,余生所憶惟昨前。

【點評】這翻譯讓多少人拍案叫絕?用詞之精致細膩貼切,毫無辭藻堆砌的造作感。不論是英文原詞還是中文翻譯,字里行間流露的都是一片深情。

報讀新通雅思培訓(xùn)班,成績學(xué)習(xí)快!  報班咨詢:400-618-0272,或在線咨詢》》》

7、最貼切翻譯

真糊涂透頂! What absolute nonsense that was!

【點評】中文名著在翻譯成英語時,很難做到神形兼?zhèn)、音意雙絕,但是這句話做到了。就算是一個中國老學(xué)究爺爺顫著胡子罵出這句"What absolute nonsense that was!" ,也一點不會讓人覺得突兀。

8、最蛋疼翻譯

施工進行中 execution in progress? (正解:under construction)

請在一米線外等候 Please wait outside rice-flour noodle? (正解:Please wait outside the one-meter line)

收銀臺 accept the set of silver? (正解:cashier/checkout counter)

【點評】如此多讓人瞠目結(jié)舌的神跡中式英語,你怎么能錯過?

9、最形象翻譯

氣鼓鼓 fuming

He released his hand and sat down in the chair, fuming.

他一把放手,氣鼓鼓坐在那張椅子里。

【點評】用冒煙的樣子來形容氣鼓鼓的表情,還能再形象點不?

到訪寧波外語學(xué)校咨詢課程  就有U盤,高爾夫球傘等相贈(具體禮品以現(xiàn)場實物為準)

>>立即在線預(yù)約<<<   免費預(yù)約熱線:400-618-0272

以下專題可能會對你有幫助:

   

  • 有疑問在線咨詢老師

    咨詢時間:0:00 ~ 24:00
    非咨詢時間也可留言

  • 400-618-8866

    咨詢時間:8:00 ~ 24:00

定制備考方案
留學(xué)快讀通道

課程推薦

更多課程+

新通為您定制更適合您的學(xué)習(xí)方案

想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;

1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;

2、點擊【立即咨詢】 ,我們會有課程老師為你解答考試難題;

3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機會。

姓名
聯(lián)系電話

城市
  • 杭州
  • 北京
  • 上海
  • 廣州
  • 深圳
  • 南京
  • 武漢
  • 蘇州
  • 太原
  • 濟南
  • 合肥
  • 天津
  • 鄭州
  • 長春
  • 寧波
  • 舟山
  • 溫州
  • 成都
  • 重慶
  • 西安
  • 南昌
  • 廈門
  • 福州
學(xué)習(xí)科目
  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 國際高中備考班
  • A-level
  • AP
馬上預(yù)約

定制學(xué)習(xí)方案

  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 國際高中備考班
  • A-level
  • AP
獲取你的學(xué)習(xí)方案

*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個人信息

大家都在看

更多>

近期活動

  • 北京
  • 成都
  • 福州
  • 廣州
  • 杭州
  • 合肥
  • 濟南
  • 南昌
  • 南京
  • 寧波
  • 青島
  • 廈門
  • 上海
  • 深圳
  • 蘇州
  • 太原
  • 天津
  • 溫州
  • 武漢
  • 西安
  • 長春
  • 長沙
  • 鄭州
  • 重慶
  • 舟山