最近大家是不是常常聽到“有錢、任性”,”我有錢,我任性“,“有錢就是任性”這些短語呢?下面小編就和大家說一說這些“任性”的英語表達,一起來看看吧!
最近大家是不是常常聽到“有錢、任性”,”我有錢,我任性“,“有錢就是任性”這些短語呢?下面小編就和大家說一說這些“任性”的英語表達,一起來看看吧!
“有錢就是這么任性”是現(xiàn)2014年最新流行起來的網(wǎng)絡(luò)用語,用來調(diào)侃有錢人令網(wǎng)友大跌眼鏡的做事風(fēng)格,并被延生出類似用于,如“成績好就是任性”“年輕就是任性”等等。微博紅人王思聰曾說過“我交朋友不管他有錢沒錢,反正都沒我有錢”,從這話開始眾網(wǎng)友對有錢人,又有了一次新的認識。
1. Willful
滿腦子都是自己的想法,再也容不下別人的意見,英文里可以用willful來表示,意思就是任性得不能停!
例:a stubborn and willful child
一個固執(zhí)任性的小孩紙
英語基礎(chǔ)差,單詞拼寫常常出錯? 咨詢新通雅思名師,尋求穩(wěn)步提升雅思成績的方法!
【免費咨詢熱線:400-618-0272】
2. Dig in one's heels
任性的人從來都不肯退讓,按照自己的想法來,那是必須噠~ 英文里表示這種執(zhí)拗還可以用上面這個短語,站穩(wěn)腳后跟,絕對不動搖。
例:They dug in their heels and would not lower the price.
他們一點兒也不讓步,不能再降價了!
3. Be as stubborn as a mule
中文里咱們常說某個人倔得跟頭驢一樣,英文里也差不多,只不過把驢換成了騾子(mule)?磥磉@種動物的任性指數(shù)在人類心中還是蠻高的。
例:He is as stubborn as a mule.
這人真犟。
4. Headstrong
Headstrong可是跟“最強大腦”木有絲毫關(guān)系,倒是跟“最犟的人類”可以搭上邊兒,意思就是不愿意順著別人的意思來,特別的固執(zhí)任性。
例:He is known for his headstrong behavior.
他的任性都是出了名的了。
5. A firm hand
任性有時是一種執(zhí)著,有時也是一種霸氣,a firm hand也就是我們說的“鐵腕”,嚴(yán)格得沒商量。
例:He runs the business with a firm hand.
他打理生意相當(dāng)?shù)膰?yán)格。
報讀新通雅思培訓(xùn)班,成績學(xué)習(xí)快! 報班咨詢:400-618-0272,或在線咨詢》》》
新通外語舟山中心教學(xué)主管。擅長口語、聽力。曾留學(xué)英國,有豐富跨文化交流經(jīng)驗,持有國際英語教師資格證。授課思路清晰,風(fēng)格詼諧親和,并能結(jié)合不同學(xué)生特點因材施教。追求課堂效率和學(xué)習(xí)成果,以強烈的責(zé)任心讓學(xué)生的主動學(xué)習(xí)能力得到提高。
以下專題可能會對你有幫助:
咨詢時間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時間也可留言
咨詢時間:8:00 ~ 24:00
根據(jù)您提供的信息
新通留學(xué)專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請保持手機暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點擊【立即咨詢】 ,我們會有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機會。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個人信息
近期活動