本文為大家整理了GMAT閱讀詞匯的問題點(diǎn),分享給大家,供大家參考,希望對大家有所幫助!
本文為大家整理了GMAT閱讀詞匯的問題點(diǎn),分享給大家,供大家參考,希望對大家有所幫助!
GMAT閱讀詞匯問題點(diǎn)1:只有認(rèn)識(know)每一個單詞(every word)才能讀懂全文?
在閱讀教學(xué)研究當(dāng)中,語言學(xué)家發(fā)現(xiàn),一篇文章中不認(rèn)識的單詞(unknown words)占全文詞匯總量的比例只要控制在8%以內(nèi),是絕對(absolutely)不會影響到全文任何觀點(diǎn)的理解的。
GMAT閱讀詞匯問題點(diǎn)2:專有名詞(noun),尤其是涉及全文主題的專有名詞必須認(rèn)識?
這一問題牽涉到了一系列問題(problem),那就是什么叫做認(rèn)識專有名詞?從英到漢的翻譯(translation)叫做認(rèn)識?還是知道專有名詞的特征(characteristic)叫做認(rèn)識?讀者請想想看,我們在閱讀理解(reading comprehension)中有沒有遇到過這樣的問題提法:What is sedge root?我想沒有,因?yàn)檫@種問法是在問專有名詞的翻譯。我們遇到的更多是這樣的一些問法:According to the passage, which of the following statements about sedge root is true? What can be inferred from the passage about sedge root? 這些問題的提法卻是在問專有名詞的文中闡述特征。
我們再從文章本身對這個問題做出進(jìn)一步的分析(analysis)。假設(shè)原文有這樣一句話:Sedge root, a woody fiber that can be easily separated into strands, is essential to basketry production. 請問sedge root的中文翻譯“莎草的根” 能夠幫助我們解決閱讀理解題目嗎?我想很難!真正能夠幫助(help)我們解決閱讀理解題目的應(yīng)該是這樣的文字a woody fiber (木制纖維)和定語從句中的文字部分can be easily separated into strands (能夠輕易地被分割成線)。
通過上述的分析,想必大家已經(jīng)非常清楚(clear)地認(rèn)識到過去我們拼命去死記硬背專有名詞的中文釋義是多么愚蠢的行為(stupid action)。因?yàn)檎嬲恼J(rèn)識應(yīng)該是對特征的認(rèn)識,所以Sodium Caseinate和它的釋義酪蛋白酸鈉對我們而言是一樣的毫無意義(meaningless),畢竟我們對它們都沒有任何的概念(concept)。
GMAT閱讀詞匯問題點(diǎn)3:我們可以從上下文中(context)猜出單詞的釋義?
從上下文中猜出單詞的釋義是不現(xiàn)實(shí)的(not realistic)。例如有這樣一句話“Supernova is a massive star which undergoes gravitational collapse.” 我們是不可能從上下文中猜出supernova的釋義“超新星”的。而我們真正能夠做到的是從上下文中猜出單詞的特征:supernova是巨大的恒星(massive star),它在進(jìn)行引力收縮(undergoes gravitational collapse)。這樣思路的轉(zhuǎn)化(change),讓我們頓感釋然,因?yàn)閺拇艘院笥龅讲徽J(rèn)識的單詞(word),我們再也不用停下來思考單詞的釋義(meaning),也不用費(fèi)盡思量地去猜所謂的單詞的釋義,我們需要做的是靜下心來在后面找到單詞在文章當(dāng)中傳達(dá)的特征就可以。
如有更多問題歡迎致電新通教育:400-618-0272,登錄
咨詢時間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時間也可留言
咨詢時間:8:00 ~ 24:00
根據(jù)您提供的信息
新通留學(xué)專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請保持手機(jī)暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點(diǎn)擊【立即咨詢】 ,我們會有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機(jī)會。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個人信息
近期活動