介詞是英語中最為活躍的詞類之一,在句子結構中占據(jù)著重要的地位。作為介詞之一的of的在托福文章中使用頻率也是極大的,其詞義也最為豐富。
介詞是英語中最為活躍的詞類之一,在句子結構中占據(jù)著重要的地位。作為介詞之一的of的在托福文章中使用頻率也是極大的,其詞義也最為豐富。筆者在托福長難句的教學中發(fā)現(xiàn),很多學生對于如何理解含有of結構的詞組和句子存在一定的障礙。本文就托福閱讀中子為例,盤點出英語介詞of的常見用法中的三種:表所屬、表動賓、表數(shù)量。
1、 of 結構表示所屬關系,在”A of B”的結構中,可以理解為“B的A”,相當于名詞所有格的用法。
In the 1500s when the Spanish moved into what later was to become the southwestern United States,they encountered the ancestors of the modern day Pueblo,Hopi,and Zuni peoples.(所屬關系)
16世紀,當西班牙人遷居后來的美國西南部地帶時,他們遇到了今天皮艾布魯人、霍皮人和祖尼人的祖先。
此處的the ancestors of the modern day Pueblo,Hopi,and Zuni peoples相當于the modern day Pueblo,Hopi,and Zuni peoples’ ancestors. 類似的例子如:In the seventeenth century the organ, the clavichord,and the harpsichord became the chief instruments of the keyboard group,a supremacy they maintained until the piano supplanted them at the end of the eighteenth century.
17世紀時風琴、敲弦琴和撥弦琴成為鍵盤樂器類的主要成員,這種至高無上的地位一直由它們保持,直到18世紀末被鋼琴所取代。
2、 of 結構表示動賓關系,在”A of B”的結構中,A通常是具有動詞性質的名詞,同樣可以理解為“B的A”,也可省略of不譯。
Science is built with facts just as a house is built with bricks,but a collection of facts (動賓關系)cannot be called science any more than a pile of bricks can be called a house.
科學建立在事實上,就像房子用磚砌成一樣。但事實的收集不能被叫做科學,就像一堆磚不能被稱為房子一樣。
此處的a collection of facts中的介詞詞組用來修飾由動詞collect派生而來的名詞collection, 構成一種動賓關系,理解為“事實的收集”。類似的例子還有:
Industrialization and the bureaucratization of economic life combined with a new emphasis upon credentials and expertise to make schooling increasingly important for economic and social mobility.
工業(yè)化和經濟生活的官僚化,加上重新強調證書和專長,使得學校教育對經濟和社會變動性越來越重要。
3、 of 結構表示數(shù)量、分量。這一類結構相對比較固定,基本上是一些固定詞組,在理解此結構時,順譯即可。
But in the heyday of portrait painting--from the late eighteenth century until the 1850’s—anyone with a modicum of artistic ability could become a limner as such a portraitist was called.
但是在肖像畫的全盛期——從18世紀晚期一直到19世紀50年代——任何一個稍有藝術能力的人都能夠成為一個繪畫者(人們當時就是這樣稱呼一個肖像畫家的)。
此處的a modicum of artistic ability即表示一點點,少量的,用來修飾of后面的artistic ability。類似的例子,如The fact that half of the known species are thought to inhabit the world's rain forests does not seem surprising,considering the huge numbers of insects that comprise the bulk of the species.考慮到組成大部分物種的昆蟲的巨大數(shù)量,認為半數(shù)的已知物種棲息在世界的雨林中這一事實看起來并不令人吃驚。
Of介詞短語在托福閱讀文章中極為常見,盡管結構上很簡單,但在閱讀和理解句子的過程中會給學生們帶來不少的困惑。通過學習以上三種常見用法,相信同學們以后在遇到含有類似結構的句子時便可迎刃而解。
更多精彩盡在:
猜您喜歡:
![]() |
||
實景模擬 輕松應戰(zhàn) |
咨詢時間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時間也可留言
咨詢時間:8:00 ~ 24:00
根據(jù)您提供的信息
新通留學專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請保持手機暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點擊【立即咨詢】 ,我們會有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預約,預約獲取定制學習方案的機會。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個人信息
近期活動