我們在SAT詞匯學習中有時可能會存在一些”固有誤區(qū)“ ,我們的老師辛苦總結了哪些詞的哪些意思是很多詞匯書中很少解釋而SAT又經?嫉降模覀儠懤m(xù)為大家解析,希望對各位在考或即將考SAT的同學們有所幫助。
我們在SAT詞匯學習中有時可能會存在一些”固有誤區(qū)“ ,我們的老師辛苦總結了哪些詞的哪些意思是很多詞匯書中很少解釋而SAT又經常考到的,我們會陸續(xù)為大家解析,希望對各位在考或即將考SAT的同學們有所幫助。
Agnostic N。alsoADJ。
中國詞匯書通常翻譯“無神論者”,這個意思不?疾欤籗AT更側重考查“沒有傾向性”這個意思。比如politically agnostic (n。), device agnostic (adj。)
Artifice N。詭計;欺騙;在SAT里指“巧妙的方法或者技巧”
Epitomize VT。中國詞典翻譯“摘要,概括”;SAT主要考察“有代表性”,同義詞typify
Consort (使)相交,(使)一致;SAT考查“與…為伍”,英文解釋為associate with;名詞的意思是“夫妻”
Catharsis N。/導瀉,通便;疏泄/SAT通?疾“情感的宣泄”
Detachment /分開,拆開/;SAT閱讀里面還考察“無動于衷,冷漠”的意思,相當于"aloofness"
Eclectic ADJ。/綜合的,兼容并蓄的/
中國詞匯書通常翻譯成“折衷的”,SAT主要考察“綜合的,兼容并蓄的。”英文解釋:composed of elements drawn from dis-parate sources。
該詞在SAT填空中曾多次出現,以2010年10月這道題為例:
Dr.Yuan headed a medical team that was highly eclectic, in that it represented multifarious specialties and various experiences。
Foppish 中國詞匯書通常翻譯為“矯揉造作的”;SAT考查“虛榮的,看重外表的”意思
Fritter 中國詞匯書通常翻譯為“消耗; 浪費; (在…上)浪費金錢; 浪費時間”
SAT里面考“揮霍”和“縮小”的意思,比如His fortune frittered away。
Glacial ADJ。/冰河的,冰川的/SAT里面主要考“(人的態(tài)度、表情)冷淡的”,如:glacial expression
Hardy ADJ。/艱苦的;勇敢的/SAT里面主要考“植物耐寒的”
Meager ADJ。耗盡的,缺乏的,不足的;同義詞為devoid,也經常出現在填空題中。
Motley ADJ。/多彩的,雜色的;混合的/
SAT里面考“雜色的,不同元素一起構成的”,和SAT另外一個重點詞匯sundry同義。
Purveyor 供應商(中國詞匯書通常翻譯為“承辦商,伙食承辦商”不準確;purvey就是提供的意思)
Repertory SAT里面指一系列認真準備,便于檢索的資料(尤其是指曲目、書籍、庫存等)中國詞匯書通常翻譯為“倉庫,貯藏所”
Salvo 發(fā)起;SAT考試里面考查“猛烈的一陣歡呼或者攻擊”的意思。
Sanguine 樂天的;自信的;面色紅潤的(注意SAT通常不考察這個面色紅潤的意思,主要考察樂觀和自信的意思)
Skewed 歪斜的,曲解的;SAT里面尤其指數據引用不具備代表性或者分布不均勻。
Transcribe 詞典和其他詞匯書翻譯“轉錄”,很費解。其實Transcribe指用另外一種表現形式來表達,比如www.focusedu has audio downloads from Mr. Xu's SAT vocabulary book。
Vector SAT里考察3個意思;1.直線(數學:向量);2.指引,引導3.(病毒、基因等)載體
相關閱讀:
猜你喜歡:
咨詢時間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時間也可留言
咨詢時間:8:00 ~ 24:00
根據您提供的信息
新通留學專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請保持手機暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓信息,可以通過以下方式聯系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點擊【立即咨詢】 ,我們會有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預約,預約獲取定制學習方案的機會。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個人信息
近期活動