總有那么一兩部美劇是你難以忘懷的,比如《生活大爆炸》,比如《絕望主婦》,經典的美式幽默和故事情節(jié)總能讓你或開懷大笑或觸動內心,而里面的句式都是那么優(yōu)美且富有哲理,其實在托福寫作的考試中也是能運用進去提升文章的質感呢。今天小編為大家整理了這兩部經典美劇的經典臺詞,一起來看看吧。
總有那么一兩部美劇是你難以忘懷的,比如《生活大爆炸》,比如《絕望主婦》,經典的美式幽默和故事情節(jié)總能讓你或開懷大笑或觸動內心,而里面的句式都是那么優(yōu)美且富有哲理,其實在托福寫作的考試中也是能運用進去提升文章的質感呢。今天小編為大家整理了這兩部經典美劇的經典臺詞,一起來看看吧。
《絕望主婦》篇
It is a constant battle that rages within all of us ,because the better angels of our nature, and the temptation of our sinner demons.
我們都時常在天性的本善與內心的惡魔之間掙扎。
Sometimes the only way to ward off darkness, is to share a light of compassion.
有時候,唯一能阻擋黑暗的方法,就是閃耀憐憫的光輝。
Everyone understands the nature of war, we also understand that victory depends on the cards that we have been dealt.
每個人都清楚戰(zhàn)爭的本性,我們也知道勝利取決于我們打出的是哪些牌。
How ironic. To have something I tried so desperately to keep secret treated so causally. I'm so sorry, girls. I never wanted you to burden with this.
多么諷刺,我拼命努力想要保守的秘密就這樣隨便的被她們發(fā)現了。對不起,姐妹們。我絕對不想讓你們承受這種負擔。
Still, we should be grateful for whatever changes life throws at us, because all too soon the day will come when there are no changes left.
不論如何,我們仍然要感激生活的改變,因為不久末日來臨,就不再有任何改變了。
People do good deeds for many reasons, but sometimes good deeds have bad consequences.
人們做好事的理由有很多,但有時好事卻招致惡果。
It's so easy to spot the lonely ones.They're the people who tell stories to their plants, and whisper secrets to their pets, and have arguments with their TV.
孤單的身影總是隨處可見。他們向自己的盆栽傾訴心事,向自己的寵物分享秘密,和自己的電視機爭吵不休。
Yes, we've all made mistakes that diminish us and those we love. But there is redemption if we try to learn from those mistakes and grow.
是的,我們都犯過錯使我們愛的人離我們而去。但如果我們 試著從這些錯誤中吸取教訓并成長,就還有挽回的機會。
I love you once, I love you twice, I love you more than beans and rice.
一見傾心,再見傾情,我愛你,此生不渝。
Everyone wears some kind of mask, so you must look closely to find the truth that lies beneath.
每個人的臉上都戴著面具,所以你必須仔細觀察才能看清背后的真相。
We all carry something with us. Of course, it's nice if we travel with someone who can help lighten the load.
我們都在負重前行。當然,能結伴而行會很幸福, 有人幫助分擔重負。
In this never-ending drama we call life, everyone has a part to play.
在人生這場永不落幕的戲劇中,人人都有自己的戲份。
Whenever we make mistakes, we need to apologize, and then we need to move on.
只要犯了錯,就應該道歉,然后釋懷,繼續(xù)生活。
Yes, there are bullies everywhere. And the worst are he ones who take advantage of you without you ever knowing what they’ve done.
是的,持強欺弱無處不在.而最糟糕的是那些人從你身上獲取利益而你卻對他們的所作所為一無所知.
Recapturing the past is a tricky business. While most memories are simply souvenirs of a happier time, others can be quite deadly.
回顧過去不是件容易事,其中大部分是關于快樂時光的記憶,也有的可能是致命的。
Sweetie, we can't prevent what can't predict.Isn't there anything I could do? Yes, yes. You can enjoy this beautiful day.We get so few of them.
親愛的,我們不能預防我們所不能預知的,有什么是我能做的么?你可以享受這美麗的一天,我們很少有這樣的一天。
《生活大爆炸》篇
1.Maintaining five friendships promises to be a Herculean task, so I'm going to have to let one of you go.
維持五個朋友的友情太困難了,所以...我要開除你們其中一個。
2.They have Twizzlers instead of Red Vines. No amount of lumbar support can compensate for that.
他們的吸管糖是Twizzlers牌而不是Red Vines牌的。座椅再怎么舒服也于事無補。
3.I see no large upcoming expenditures, unless they develop an affordable technology to fuse my skeleton with Adamantium like Wolverine.
我沒預見到近期會有大筆開支,除非他們發(fā)明了一種我負擔得起的技術,把我的骨骼和亞德曼金屬熔合在一起,就像金剛狼那樣。
4.I was wrong. Minstrels will write songs about you. There once was a brave lad named Leonard with a fie fie fiddle dee dee.He faced a fearsome giant while Raj just wanted to pee.
我錯了。吟游詩人會為你寫歌的。有個勇敢小伙名叫Leonard,個子小小毫不起眼,他英勇地去找巨人要錢。Raj一旁嚇破了膽。
5.Your mother is brilliant, analytical, insightful -- and I'm betting she never hit you with a Bible because you wouldn't eat your brussels sprouts.
你媽媽頭腦敏銳,邏輯嚴謹又富有見解 -- 我肯定她不會因為你不吃芽甘藍就用圣經痛打你。
6.You were lucky. When I was a kid, if I wanted an EEG, I had to attach my own electrodes.
你太幸福了。我小時候要想做腦電圖,電極都得自己帶上。
7.In bladder voiding, as in real estate, it's location, location, location.
排尿同房地產界的金科玉律一樣,位置決定一切。
8.That is my spot. In an ever-changing world it is a simple point of consistency. If my life were expressed as a function in a four-dimensional Cartesian coordinate system, that spot, at the moment I first sat on it, would be 0000.
那是我的專座。在這個不斷變化的世界里,這是不變的一點。假設我的生命用一個建立在四維直角坐標系里的方程來表示的話,這個座位從我坐上那一刻開始就成為了(0,0,0,0)。
9.Excuse me, but the problem is not solved. If your head had been accidentally amputated and we transplanted a dog's head in its place, would that be 'problem solved'?
抱歉,但問題并沒解決。如果你的腦袋不小心被截掉了,安個狗的腦袋在上面,這叫‘問題解決“嗎?
10.Focus is important. Was Michael DeBakey a wedding planner in between heart transplants? Did Alexander Fleming moonlight as a hairdresser? "Thanks for discovering penicillin -- now how about we try a bouffant?"
專注是很重要的。邁克爾.德倍基(心臟手術創(chuàng)始人)做心臟移植手術之余做婚禮策劃嗎?亞歷山大.弗萊明午夜會變身理發(fā)師嗎?”謝謝你發(fā)明了青霉素 -- 來個蓬蓬頭吧”。
咨詢時間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時間也可留言
咨詢時間:8:00 ~ 24:00
根據您提供的信息
新通留學專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請保持手機暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓信息,可以通過以下方式聯系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點擊【立即咨詢】 ,我們會有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預約,預約獲取定制學習方案的機會。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個人信息
近期活動