AI搜索累計解答了位高考生的升學(xué)問題

咨詢時間:8:00~24:00 400-618-8866

您的位置: 首頁> 考培資訊> SAT> 閱讀> SAT閱讀句子不長,為什么還是看不懂?

SAT閱讀句子不長,為什么還是看不懂?

關(guān)鍵字  SAT閱讀 SAT閱讀備考 SAT考試
2020-11-11 來源:互聯(lián)網(wǎng) 作者: 閱讀量: 手機閱讀

導(dǎo)讀

考過SAT的同學(xué)應(yīng)該有體會,難住大家的句子有時候不是長難句,而是短難句。本文將簡單舉幾個例子,說明幾種句子不長,但因為存在一些其他因素而造成理解困難的情形。

長難句,在SAT考試閱讀中的小說和偉大文獻里經(jīng)常出現(xiàn),在自然科學(xué)文中也不少。市面上有很多書名叫《考研英語長難句》、《英語專八長難句》、《……長難句》的書,一般把從句套從句的長句當(dāng)成是難句,普遍比較注重分析句子成分。這樣做當(dāng)然是可以的,一般句子長了就容易導(dǎo)致句子主干比較難識別,枝葉難厘清。找不到主謂賓,這確實是導(dǎo)致理解困難的最大原因之一。

但我們同時也要知道,難句不一定很長。實際上,我們的經(jīng)驗是,相當(dāng)一部分難句都不長?歼^SAT的同學(xué)應(yīng)該有體會,難住大家的句子有時候不是長難句,而是短難句。本文將簡單舉幾個例子,說明幾種句子不長,但因為存在一些其他因素而造成理解困難的情形。  

一、文化風(fēng)物差異  

例句1: 

The ridges separated by valleys look like grooves on a record.  

難點:這里的record是唱片的意思,grooves是指唱片上的紋路,大多數(shù)中國人對唱片不熟悉,不知道唱片是什么樣,這就可能構(gòu)成理解障礙。  

例句1譯文:一道道山脊間夾著一道道山谷,看起來就像唱片上(深深的、一圈一圈)的紋路。   

二、動詞是熟詞僻義

有些單詞平常是當(dāng)名詞用得最多,如果碰到它當(dāng)動詞用,就會一下子卡住反應(yīng)不過來。

例句2:

Finally, when the perfect balance exists between supply and demand, then prices, too, level, a point which economists call equilibrium. 

難點:這里的level不是名詞,是動詞。level vi. (數(shù)字或數(shù)量上) 不再波動 cease to fall orrise in number, amount, or quantity。

例句2譯文:最終,當(dāng)供給和需求之間出現(xiàn)了完全的平衡時,價格也就不再上下波動了。經(jīng)濟學(xué)家(一般)稱這一時點的狀態(tài)為“(供需)均衡”。  

我們再來看一個例子。

例句3:

They like to cast the opposing political party as the party of high taxes. 

難點:cast當(dāng)名詞時有一個意思是“一部劇的所有演員”(the actors in a film, play, or show),中文有把這個意思音譯翻譯成“卡司”的,我們經(jīng)常聽到“這部劇卡司很豪華,全是明星”這樣的說法。而在例句3里,cast是一個及物動詞,意思是“分配……去扮演……角色”(to choose actors to play particular parts in a play, film, or show)的意思。

補充例句:He was often cast as the villain.

補充例句譯文:他經(jīng)常演反面角色。

例句3英文轉(zhuǎn)寫:

They like to say that the opposing political party is the party of high taxes.

例句3譯文:

直譯:他們喜歡把主張征收高額稅收的政黨這一角色分配給敵對政黨去扮演。

意譯:他們喜歡把敵對政黨說成是主張征收高額稅收的政黨。

還有的時候,一個單詞當(dāng)動詞是常見的,當(dāng)其他形式(比如形容詞比較級)也是常見的。這種情況就需要我們區(qū)分辨別,會加重理解負(fù)擔(dān),影響閱讀速度。比如下面這個例句里的lower。 

例句4:

Increases in the level of high-density lipoprotein(HDL)in the human bloodstream lower bloodstream-cholesterol levels by increasing the body’s capacity to rid itself of excess cholesterol.    

難點:這個句子相對簡單。但是這種讓我們的腦袋在哪里卡一下,影響我們閱讀速度的句子,其實也可以稱之為難句。這個句子要求我們迅速找到句子的謂語是lower,確定low不是lower的比較級。 

例句4譯文:當(dāng)人體血液中的高密度脂蛋白含量升高時,人體自我清除體內(nèi)多余膽固醇的能力會增強,進而降低人體血液中的膽固醇含量。    

三、文化風(fēng)物+熟詞僻義造成雙重理解障礙 

有的句子,看起來沒有生詞,句子也不長,但是主干還是難找。里面又出現(xiàn)了多處熟詞僻義,句中提到的有些事物美國人都知道,中國人沒見過不知道是什么東西。多種元素加在一起,可能導(dǎo)致讀者崩潰。下面的例句就融合了多重致難因素,難度相當(dāng)大。

例句5是連著的兩句話,節(jié)選自一道GMAT考試題的題干。雖然是GMAT題目,但這兩句話很像對某個餅狀圖的附帶的說明文字(附在圖表邊上,字號一般比較。。根據(jù)我們的經(jīng)驗, SAT自然科學(xué)文和社會科學(xué)文中經(jīng)常出的圖文綜合分析判斷題,有些同學(xué)做錯,就是因為圖表附帶的說明文字沒有仔細(xì)看,或者沒有看懂,所以我們選了這兩個句子當(dāng)例句。

例句5: 

The 38 corporations that filed United States income tax returns showing a net income of more than $ 100 million accounted for 53 percent of the total taxable income from foreign sources reported on all tax returns. Sixty percent of the total taxable income from foreign sources came from the 200 returns reporting income from 10 or more countries.  

難點:這里的return是名詞不是動詞,指“報告”(an official report or statement submitted in response to a formal demand)。income tax return是《所得稅申報表》,這個東西一般美國人都知道,中國人看了不知道是什么。 對file是當(dāng)動詞用,也要能夠迅速識別。  第一句話的謂語是accounted for。 要看出句子里的show和report表達(dá)的其實是一個意思。一會兒用show,一會兒用report,是文章作者為了避免重復(fù)。accouted for和came from,也是同一個意思,換了一種說法。200 returns是指200家公司提交的《所得稅申報表》。   

例句5譯文:在《所得稅申報表》上申報凈收入在1億美元以上的公司,共有38家。這38家公司的收入的和,占所有《所得稅申報表》上申報的來自外國的應(yīng)征稅收入總和的53%。在《所得稅申報表》上申報收入來自10個或10個以上國家的公司,共有200家。這200家公司的收入的和,占所有《所得稅申報表》上申報的來自外國的應(yīng)征稅收入總和的60%。   

注:以上只是分析和翻譯了題干的主要部分,沒有翻譯題目的提問和五個備選答案。這里拓展說一下,GMAT是更側(cè)重考邏輯的,這道題的題干隱藏得更深更難的地方是,要求考生能看出文中提到的38家公司和200家公司,只是按不同分類方法分出來的,并不是一定是互相不重合的。實際上,因為53%+60%超過了100%,所以這兩類公司加起來的總數(shù)肯定不到238家。這38家公司和200家公司肯定存在部分重合。最后這道題目考的就是這一點。

還想了解更多留學(xué)相關(guān)信息,你可以進入【新通教育天津官網(wǎng)】留學(xué)資訊一手掌握!

撥打400-618-8866或,得到新通留學(xué)顧問詳細(xì)的解答!

點擊 【錄取率測試】 免費評測,提前了解留學(xué)實力! 

  • 有疑問在線咨詢老師

    咨詢時間:0:00 ~ 24:00
    非咨詢時間也可留言

  • 400-618-8866

    咨詢時間:8:00 ~ 24:00

定制備考方案
留學(xué)快讀通道

課程推薦

更多課程+

新通為您定制更適合您的學(xué)習(xí)方案

想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;

1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;

2、點擊【立即咨詢】 ,我們會有課程老師為你解答考試難題;

3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機會。

姓名
聯(lián)系電話

城市
  • 杭州
  • 北京
  • 上海
  • 廣州
  • 深圳
  • 南京
  • 武漢
  • 蘇州
  • 太原
  • 濟南
  • 合肥
  • 天津
  • 鄭州
  • 長春
  • 寧波
  • 舟山
  • 溫州
  • 成都
  • 重慶
  • 西安
  • 南昌
  • 廈門
  • 福州
學(xué)習(xí)科目
  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 國際高中備考班
  • A-level
  • AP
馬上預(yù)約

定制學(xué)習(xí)方案

  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 國際高中備考班
  • A-level
  • AP
獲取你的學(xué)習(xí)方案

*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個人信息

大家都在看

更多>

近期活動

  • 北京
  • 成都
  • 福州
  • 廣州
  • 杭州
  • 合肥
  • 濟南
  • 南昌
  • 南京
  • 寧波
  • 青島
  • 廈門
  • 上海
  • 深圳
  • 蘇州
  • 太原
  • 天津
  • 溫州
  • 武漢
  • 西安
  • 長春
  • 長沙
  • 鄭州
  • 重慶
  • 舟山