1.字字翻譯
很多同學之所以寫作出現(xiàn)中式英文,因為他們喜歡字字翻譯自己的中文。
全面的教育:Comprehensive education
交通工具:traffic tools
社會競爭:social competition
文化水平:cultural levels
健康的成長:Healthy growth
解決的方法有兩個:
一是去掉一些沒必要的單詞,譬如說社會競爭事實上就是競爭,健康的成長事實上就是成長。
Doing sport is beneficial to a child’s growth.
Competition is fierce in the labour market.
二是在平時閱讀文章中注意短語的積累。
全面的教育:rounded, or well-rounded education
交通工具:means of transport, forms of transport
文化水平:literacy, literacy skills
2.依賴中文字典,對某些單詞錯誤理解
很多同學學習單詞使用中文字典,簡單地通過中文解釋去理解一個單詞,而不看例句,導致誤解。
接受教育:accept education
公益宣傳:public propaganda
Accept表示是別人給東西,你認可,你接受。
Propaganda 一般是表示政治的宣傳,常有貶義。
解決的方法就是多注意看例句。
對應的表達應該是 receive education, educational/awarness campaigns
3.記住了一些英文搭配,但是錯誤使用
這個主要也是因為不注意例句,只是看中文。
充電:recharge batteries
實習:Field work
Recharge batteries 事實上是表示人們去度假或者休閑,而field work是科學家或者做研究的人去現(xiàn)場進行勘察。
而我們很多同學的充電事實上是一些重新接受教育的意思retrain themselves, 而大學生的實習一般是internships or work placements.
解決這些問題的方法也是多關注例句,多注意語境。
》》》想要了解更多考試資訊:
>免費咨詢熱線:400-618-0272
熱門推薦: