今天的雅思雙語閱讀材料,小編為大家?guī)黻P(guān)于近期熱映的電影《銀河護衛(wèi)隊》的相關(guān)介紹。下面,就一起來看宇宙“廢柴”的崛起之路吧! 更多雅思閱讀材料,關(guān)注新通外語,或撥打免費電話400-618-0272資訊。
今天的雅思雙語閱讀材料,小編為大家?guī)黻P(guān)于近期熱映的電影《銀河護衛(wèi)隊》的相關(guān)介紹。不同于蜘蛛俠、鋼鐵俠、美國隊長等漫威漫畫的明星人物,《銀河護衛(wèi)隊》中的人物在漫威漫畫中不過是些小角色,但是正是他們不僅拯救了銀河系,還帶來了驚人的票房!下面,就一起來看宇宙“廢柴”的崛起之路吧! 更多雅思閱讀材料,關(guān)注新通外語,或撥打免費電話400-618-0272資訊。
Marvel took a tremendous gamble in producing Guardians of the Galaxy. Where other Marvel film franchises tend to bank on reliable, star superheroes like Spiderman and Iron Man, Guardians of the Galaxy does not. The movie takes a handful of misfits from the lesser-known regions of the Marvel Comics universe, puts them together, and asks them to carry a story for the length of an entire movie.
制作《銀河護衛(wèi)隊》對漫威是個不小的賭注。其他漫威系列電影多靠重量級的知名超級英雄來撐場,比如蜘蛛俠、鋼鐵俠。相較之下,《銀河護衛(wèi)隊》卻匯聚了一群漫威宇宙漫畫中格格不入、沒有名氣的小角色,還讓他們獨挑了整部電影的大梁。
Well, it seems the gamble paid off. Guardians has grossed over $653 million (about 4 billion yuan) at box offices worldwide, and it’s the highest grossing film of the year in the US. With that kind of money on the table, Marvel has already OK’d the production of a sequel (to be released in 2017) and a new animated television series.
不過,現(xiàn)在看來,這個賭注下對了!躲y河護衛(wèi)隊》全球總票房已經(jīng)超過6.53億美元(約40億元人民幣),目前為止是美國今年盈利最高的影片。擁有如此佳績,拍續(xù)集自然不在話下,漫威已承諾將于2017年上映第二部,并制作動畫版電視劇。
該英語短文中有陌生詞匯無法看懂? 在線咨詢雅思名師 或拔打400-618-0272咨詢
Guardians tells the story of Star-Lord (Chris Pratt), Gamora (Zoe Saldana), Rocket (Bradley Cooper), Groot (Vin Diesel) and Drax (Dave Batista) as they try to keep a powerful stone from falling into the hands of Ronan, a supervillain who seeks to use the rock to destroy entire planets. The crew initially meets in prison, where they’ve all been arrested by The Nova Corps. From there, the story unwinds through a series of stunning interplanetary action sequences and well-timed meta-jokes.
《銀河護衛(wèi)隊》講述了星爵(克里斯•帕拉特 飾)、卡魔拉(佐伊•索爾達娜 飾)、火箭浣熊(布萊德利•庫珀 飾)、格魯特(范•迪塞爾 飾)、以及德拉卡斯(戴夫•巴蒂斯塔 飾)一行五人保護無限寶石,不讓它落入超級大反派羅南手中,從而拯救整個銀河系的故事。電影伊始,這五人都被新星軍團所抓,在獄中相遇。故事隨之展開,其中宇宙空間動作戲令人瞠目,各種賣萌犯賤也出現(xiàn)得正是時候。
For someone who has paid casual attention to comic-inspired movies for all of their life, I must shamefully admit I had some trouble following the story. The cast of characters is Marvel’s most interesting yet, but it’s also the least familiar.
作為一個長久以來持續(xù)關(guān)注漫畫改編電影的觀眾,我必須很慚愧地承認(rèn)自己在看這部片的時候有些吃力。影片中的人物雖是漫威中最有趣的角色,但也是最邊緣的角色。
Guardians introduces quite a few characters never before seen on film, and each has a backstory only the dedicated comic book fan could be expected to know offhand. This makes each character’s individual motivations and origins hazy.
《銀河護衛(wèi)隊》中的許多人物從未登上過漫威電影的大熒幕,而他們各自的背景也只有那些資深漫威迷才說得出。這也讓他們的個人目的和背景都變得難以捉摸。
That said, I was quite impressed with Guardians. This is the tenth installment in the Marvel Cinematic Universe, and the continued success of Marvel movies owes to their rich storytelling heritage. The foundations for these characters and films were laid decades ago, and they’ve been fortified and fleshed out over time. Guardians of the Galaxy takes B-list heroes and gives them a well-deserved chance to shine alongside their more popular super-powered peers.
即便如此,《銀河護衛(wèi)隊》依舊令我印象深刻。這是漫威電影宇宙中的第十部影片,而漫威電影相繼成功離不開其出色的敘事能力,漫威一向的優(yōu)良傳統(tǒng)。其電影中的角色都有著幾十年的根基,并隨著時間不斷豐富充實。《銀河護衛(wèi)隊》選擇了一些二流人物為主角,同時也給了他們機會像那些最受歡迎的超級英雄一樣大放光彩。
更多雙語閱讀短文及實時新聞,關(guān)注新通外語,或拔打免費電話 400-618-0272 咨詢。
培訓(xùn)選哪家好?》》》 選擇新通外語的N個理由↓↓↓↓↓↓
更多英語電影推薦》》》
咨詢時間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時間也可留言
咨詢時間:8:00 ~ 24:00
根據(jù)您提供的信息
新通留學(xué)專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請保持手機暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點擊【立即咨詢】 ,我們會有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機會。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個人信息
近期活動