英語(yǔ)中的習(xí)語(yǔ),像漢語(yǔ)中的成語(yǔ)和諺語(yǔ)一樣,能為語(yǔ)言起到畫龍點(diǎn)睛的作用。下文新通外語(yǔ)小編為大家搜集了一系列英語(yǔ)習(xí)語(yǔ),并附以對(duì)話實(shí)例,幫助同學(xué)們更好地理解這些英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)!
英語(yǔ)中的習(xí)語(yǔ),像漢語(yǔ)中的成語(yǔ)和諺語(yǔ)一樣,能為語(yǔ)言起到畫龍點(diǎn)睛的作用。下文新通外語(yǔ)小編為大家搜集了一系列英語(yǔ)習(xí)語(yǔ),并附以對(duì)話實(shí)例,幫助同學(xué)們更好地理解這些英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)!
1、no point 沒(méi)理由
A:There’s no point in losing temper on me. It’s unfair! 沒(méi)理由向我發(fā)火。這太不公平了!
B:What did you do to him? 你對(duì)他怎么了!
A:If I did something bad, I wouldn’t blame him for getting angry with me. The point is that I did nothing wrong. 如果我做了壞事,我不會(huì)怪他生我的氣?墒聦(shí)是,我沒(méi)做什么錯(cuò)事呀。
B:Maybe he thought you reported him to the manager. 說(shuō)不定他以為是你向經(jīng)理打了小報(bào)告。
2、a dog in the manger 占著茅坑不拉屎的人;占有有利條件卻不會(huì)利用的人
A:Give the skates to me! 把冰鞋給我!
B:You shut up! 你閉嘴!
A:If you don’t know how to skate, why don’t you give the skates to me? Don’t be a dog in the manger. 你若不知道怎么滑冰,干嗎不把冰鞋給我?別占著茅坑不拉屎了!
更多雅思習(xí)語(yǔ)學(xué)習(xí) 新通雅思名師試聽(tīng)課【在線預(yù)約】
免費(fèi)預(yù)約熱線:400-618-0272
3、a gay dog 快活的人
A:It’s strange they should get along so well! 他們居然能處得這么好,太奇怪了。
B:That’s nothing unusual. 沒(méi)什么不尋常的。
A:You don’t know much about the couple. One likes to be alone, but the other is a bit of a gay dog. 你不了解這倆口子,一個(gè)喜歡獨(dú)處,另一個(gè)卻喜歡熱鬧。
4、a hard nut 冥頑不化的人;無(wú)知無(wú)覺(jué)的人
A:Bob refused all his classmate’s invitations. 鮑勃拒絕了班上所有人的邀請(qǐng)。
B:I really couldn’t understand him. 他這個(gè)人我真不明白。
A:He’s surely a hard nut, nobody likes approaching him. 他真是個(gè)腦子不開(kāi)竅的人,沒(méi)人愿意靠近他。
B:We’d better also leave him alone. 我們最好也別惹他。
5、a hen-pecked husband 妻管嚴(yán);怕老婆的男人
A:Aunt is scolding uncle again. 嬸嬸又在罵叔叔了。
B:Don’t worry. Your uncle won’t utter a word back. 別著急,你叔叔不會(huì)還口的。
A:I didn’t know my uncle is a hen-pecked husband. 我還不知道我叔叔是個(gè)妻管嚴(yán)。
B:He isn’t. He thinks it’s not necessary to quarrel with women. 他不是。他覺(jué)得和女人吵架沒(méi)必要。
6、big shot 要人
A:Do you know Mr. Smith? 你認(rèn)識(shí)史密斯先生嗎?
B:No, but I know of him. He’s a big shot in the local politics. 不認(rèn)識(shí),但我知道這人,他在本地政界是個(gè)舉足輕重的人物。
A:I’m told he’s only a yes-man. 我聽(tīng)說(shuō)他是個(gè)和事佬。
B:Yes, I hate that. At present, what we want is a strong, independent leader, not a bunch of yes-man. 沒(méi)錯(cuò)兒,我就恨這個(gè)。現(xiàn)在,我們要的是強(qiáng)有力的、有主見(jiàn)的領(lǐng)導(dǎo)人,可不是和事佬兒。
7、fat cat 大款
A:Where’re those popular actresses in our school time? 咱們上學(xué)時(shí)的那些女影星都哪去了?
B:Get into marriage. 結(jié)婚了唄!
A:Can everyone find a fat cat? 人人都能找到大款嗎?
B:Everyone wants to, but not everyone succeeds. 人人都想,可并不是人人都能找到。
撥打免費(fèi)電話:400-618-0272 》》》
8、bosom friends 知心朋友
A:Is Jack a friend of yours? 杰克是你的朋友嗎?
B:Yes. He is one of my bosom friends. 是,他是我的一個(gè)知心朋友。
A:He’s a nice guy as far as I know. 我也知道他是一個(gè)好人。
B:You can be certain of that. 這點(diǎn)毫無(wú)疑問(wèn)。
9、con artist 大騙子手
A:Is this your first visit to this city? 這是你第一次游覽這個(gè)城市嗎?
B:Yes, why? 是呀,怎么了?
A:Perhaps I should warn you that this city is full of con artists. 也許我該提醒你這座城市有許多騙子手。
B:Thanks for telling. I’ll take care. 謝謝,我會(huì)小心的。
10、the long and short of it 概括地說(shuō)
A:Do you know why John left our company? 你知道為什么約翰離開(kāi)我們公司了嗎?
B:It’s a complicated story but the long and short of it is that he transferred a large sum of money wrongly. 這事很復(fù)雜,但概括地說(shuō),他錯(cuò)轉(zhuǎn)了一大筆資金。
A:Who should be responsible exactly? 確切說(shuō)誰(shuí)應(yīng)負(fù)責(zé)呢?
B:A crook took advantage of him. Our boss would never forgive such a stupid act. 一個(gè)騙子騙了他。我們的老板永遠(yuǎn)也不會(huì)原諒這樣愚蠢的行為。
想要掌握更多經(jīng)典的英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)? 免費(fèi)咨詢電話:400-618-0272
相關(guān)文章推薦》》》
雅思培訓(xùn)選哪家好?》》》 選擇新通外語(yǔ)的N個(gè)理由↓↓↓↓↓↓
咨詢時(shí)間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時(shí)間也可留言
咨詢時(shí)間:8:00 ~ 24:00
根據(jù)您提供的信息
新通留學(xué)專業(yè)顧問(wèn)將為您制定專屬選校方案
請(qǐng)保持手機(jī)暢通,注意接聽(tīng)來(lái)電
想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過(guò)以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點(diǎn)擊【立即咨詢】 ,我們會(huì)有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機(jī)會(huì)。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個(gè)人信息
近期活動(dòng)