這個(gè)夏天的尾巴,抓住時(shí)尚潮流的不是小年青,而是中國(guó)大媽!中國(guó)大媽的防曬神器“臉基尼”現(xiàn)身法國(guó)時(shí)尚圈,魔鬼身材的嫩模用臉基尼遮住臉龐,演繹夏季另類時(shí)尚!
雙語閱讀:中國(guó)大媽再立功!“臉基尼”殺入西方時(shí)尚圈(圖)
這個(gè)夏天的尾巴,抓住時(shí)尚潮流的不是小年青,而是中國(guó)大媽!中國(guó)大媽的防曬神器“臉基尼”現(xiàn)身法國(guó)時(shí)尚圈,魔鬼身材的嫩模用臉基尼遮住臉龐,演繹夏季另類時(shí)尚!
THE "facekini," a popular piece of swimming gear in China, has caught the attention of the international fashion world thanks to Carine Roitfeld, former chief editor of Vogue Paris.
Roitfeld released a facekini-themed photo shoot titled "Masking in the Sun" in her magazine CR Fashion Book.
A facekini is a fabric mask that covers a swimmer's entire head and neck, with holes cut out for eyes, nostrils and mouth.
It is widely seen in the coastal city of Qingdao during summers. Most wearers of facekinis are middle-aged women who like swimming but don't want to their skin to get dark.
雙語閱讀太難讀不懂?Don't worry!新通名師1對(duì)1給你指導(dǎo)!
以下是中文譯文:
2012年夏天頗受關(guān)注的青島大媽防曬神頭套,今夏不僅再度走紅,還殺入了時(shí)尚界。據(jù)媒體報(bào)道,在前法國(guó)版Vogue主編卡琳·洛菲德離職后自辦的時(shí)尚雜志CRFashion Book最新一輯中,夏日主題時(shí)尚寫真以青島大媽防曬頭套為靈感,拍攝了一組泳池時(shí)尚大片。
覺得不用譯文讀起來很easy?敢不敢下場(chǎng)試試考試實(shí)戰(zhàn)!
【免費(fèi)咨詢電話:400-618-0272】
猜你喜歡:
咨詢時(shí)間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時(shí)間也可留言
咨詢時(shí)間:8:00 ~ 24:00
根據(jù)您提供的信息
新通留學(xué)專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請(qǐng)保持手機(jī)暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點(diǎn)擊【立即咨詢】 ,我們會(huì)有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機(jī)會(huì)。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個(gè)人信息
近期活動(dòng)