AI搜索累計解答了位高考生的升學(xué)問題

咨詢時間:8:00~24:00 400-618-8866

您的位置: 首頁> 考培資訊> 雅思> 閱讀> 雙語- “曬腿毛聯(lián)盟”紅翻社交網(wǎng) 向脫毛說NO

雙語- “曬腿毛聯(lián)盟”紅翻社交網(wǎng) 向脫毛說NO

關(guān)鍵字  雙語閱讀 英文短文 英語閱讀 雙語新聞 腿毛聯(lián)盟 脫毛 曬腿毛
2014-07-23 來源:互聯(lián)網(wǎng) 作者: 閱讀量: 手機閱讀

導(dǎo)讀

如果你也對矜矜業(yè)業(yè)的脫毛行動感到厭倦,也許你會很高興的發(fā)現(xiàn),曬腿毛革命已經(jīng)在社交網(wǎng)絡(luò)上引起了軒然大坡!!“革命者”堅信人人都有反抗對女性身體的社會強制規(guī)定的權(quán)力。

Hairy legs movement
 
 曬腿毛革命

  曬腿毛革命

If you’re fed up of being fastidious about your depilation, you will be pleased to learn the hairy legs movement has arrived - and it's making waves on social media.
  如果你也對兢兢業(yè)業(yè)的脫毛行動感到厭倦,也許你會很高興地發(fā)現(xiàn),曬腿毛革命的風(fēng)潮已經(jīng)到來——而且已經(jīng)在社交網(wǎng)絡(luò)上引起了軒然大坡。

Women around the globe are saying ‘no’ to waxing and shaving, instead posting proud pictures of their fluffy limbs online.
  全世界的女性都在對脫毛蠟膏和剃毛刀說“不”,她們篤定并驕傲的在網(wǎng)上曬著自己毛茸茸的四肢的照片。

One such online community, the Hairy Legs Club, is blazing a trail on tumblr, inviting women to post their photos to make a statement about social expectations of beauty.
  這個名為“腿毛聯(lián)盟”的網(wǎng)絡(luò)團體已經(jīng)在微博客上大紅大紫,聯(lián)盟邀請女性們曬出自己的照片,表達自己對社會美感期望值的觀點。

  Extra credit for unshaved armpits
 
 不刮腋毛加學(xué)分

 University offers female students extra credit for not shaving their armpits.
  高校向那些不刮腋毛的女學(xué)生獎勵特別學(xué)分。

Female students at an Arizona university have been offered the chance to earn extra credit by not shaving their armpit hair for a whole semester.
  亞利桑那大學(xué)的女學(xué)生們獲得了一個爭取特別加分的機會——只要一整個學(xué)期不刮腋毛。

The unconventional offer was made by women and gender studies professor Breanne Fahs as a way to get her students to challenge social norms.
  這項反傳統(tǒng)的政策是由該校致力于女性與性別研究的布里安娜·芳斯教授提出的,旨在鼓勵學(xué)生挑戰(zhàn)社會陳規(guī)。

Male students on the Arizona State University course are also able to apply for extra credit, but to qualify they have to shave all their hair from the neck down
  當(dāng)然,亞利桑那大學(xué)也鼓勵男同學(xué)們爭取這一特別加分,但方法是要剔除他們頸部以下所有的毛發(fā)。

  在線咨詢獲得更專業(yè)的雅思閱讀備考規(guī)劃

Do you dare?
  
你敢嗎?

The profile mission statement, of online community, the Hairy Legs Club, explains: ‘We believe that everyone should be free from coercive gendered bodily norms and should have absolutebodily autonomy.’
  在他們的網(wǎng)頁資料上,他們?nèi)绱私忉屪约旱母锩裕?ldquo;我們堅信人人都有反抗對女性身體的社會強制規(guī)定的權(quán)力,人人都有對自己身體的完全自主權(quán)。”

And who can argue with that. The question is…do you dare?
  誰敢說不是呢?墒菃栴}是……你敢嗎?

  撥打免費電話400-618-0272索取新通名師獨家編寫的雅思詞匯大全!科學(xué)高效記憶詞匯,學(xué)習(xí)嗖嗖嗖~

  
相關(guān)閱讀:
  
  
  

  

  
名師提示,對于雅思培訓(xùn)一定要選擇正規(guī)機構(gòu),以免由于師資力量薄弱、教學(xué)系統(tǒng)不規(guī)范以及其他服務(wù)不周等原因,耽誤你寶貴時間及造成不必要的損失。
        2014年7月10日雅思考試全科回憶

  • 有疑問在線咨詢老師

    咨詢時間:0:00 ~ 24:00
    非咨詢時間也可留言

  • 400-618-8866

    咨詢時間:8:00 ~ 24:00

定制備考方案
留學(xué)快讀通道

課程推薦

更多課程+

新通為您定制更適合您的學(xué)習(xí)方案

想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;

1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;

2、點擊【立即咨詢】 ,我們會有課程老師為你解答考試難題;

3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機會。

姓名
聯(lián)系電話

城市
  • 杭州
  • 北京
  • 上海
  • 廣州
  • 深圳
  • 南京
  • 武漢
  • 蘇州
  • 太原
  • 濟南
  • 合肥
  • 天津
  • 鄭州
  • 長春
  • 寧波
  • 舟山
  • 溫州
  • 成都
  • 重慶
  • 西安
  • 南昌
  • 廈門
  • 福州
學(xué)習(xí)科目
  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 國際高中備考班
  • A-level
  • AP
馬上預(yù)約

定制學(xué)習(xí)方案

  • 雅思
  • 托福
  • SAT
  • ACT
  • GRE
  • GMAT
  • 國際高中備考班
  • A-level
  • AP
獲取你的學(xué)習(xí)方案

*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個人信息

大家都在看

更多>

近期活動

  • 北京
  • 成都
  • 福州
  • 廣州
  • 杭州
  • 合肥
  • 濟南
  • 南昌
  • 南京
  • 寧波
  • 青島
  • 廈門
  • 上海
  • 深圳
  • 蘇州
  • 太原
  • 天津
  • 溫州
  • 武漢
  • 西安
  • 長春
  • 長沙
  • 鄭州
  • 重慶
  • 舟山