理解正確SAT考試詞匯 輕松拿填空高分!理解對(duì)SAT考試詞匯,SAT填空部分才有可能得高分,下面我們就通過一個(gè)例子來闡述這個(gè)道理……
SAT填空題屬于SAT閱讀考試的一個(gè)部分,對(duì)考生的要求比較高,很多考生的SAT填空題分?jǐn)?shù)都不高?忌胍玫絊AT填空高分需要做很多方面的準(zhǔn)備工作,其中準(zhǔn)確理解填空題中詞匯的含義就是非常重要的一個(gè)。
幾乎所有的SAT填空題都要求考生對(duì)相關(guān)詞匯有準(zhǔn)確的理解,而對(duì)于大多數(shù)中國(guó)同學(xué)來說,應(yīng)該盡早養(yǎng)成勤查字典,尤其是英英詞典的良好習(xí)慣。
在準(zhǔn)備SAT考試的過程中,準(zhǔn)備一本Merriam Webster Collegiate Dictionary,即通常所說的《韋氏大學(xué)詞典》是比較好的習(xí)慣,因?yàn)檫@是ETS官方指定的考試用詞典,SAT考試中所有的詞語釋義全部來源于該詞典。甚至,有一些題目就是將《韋氏大學(xué)詞典》中某個(gè)詞匯的釋義稍加修改而成的。
例:Like martinet, Norman ______ his subordinates to ______ rigidly to the rules.
(A) disciplined…adapt (B) constrained…adhere (C) coaxed…refer (D) accustomed…object (E) coerced…demur
此例中,如果考生能對(duì)martinet這個(gè)詞有準(zhǔn)確理解的話,答案會(huì)很迅速被選出。在《韋氏大學(xué)詞典》中,martinet的解釋為:(1)a strict disciplinarian;(2)a person who stressed a rigid adherence to the details of forms and methods. 很顯然,(B)選項(xiàng)所表達(dá)的意思正好符合martinet在詞典中的解釋,故為正確答案。
撥打免費(fèi)電話400-618-0272,咨詢SAT考試疑難
關(guān)鍵字:SAT培訓(xùn) SAT考試 SAT詞匯
推薦閱讀:
猜你喜歡:
咨詢時(shí)間:0:00 ~ 24:00
非咨詢時(shí)間也可留言
咨詢時(shí)間:8:00 ~ 24:00
根據(jù)您提供的信息
新通留學(xué)專業(yè)顧問將為您制定專屬選校方案
請(qǐng)保持手機(jī)暢通,注意接聽來電
想要獲取更多考試培訓(xùn)信息,可以通過以下方式聯(lián)系到距離您最近的新通教育;
1、撥打新通教育咨詢熱線:400-618-8866;
2、點(diǎn)擊【立即咨詢】 ,我們會(huì)有課程老師為你解答考試難題;
3、完成以下表單,輕松預(yù)約,預(yù)約獲取定制學(xué)習(xí)方案的機(jī)會(huì)。
*溫馨提示:新通承諾絕不泄露您的個(gè)人信息
近期活動(dòng)